YouTube przeprasza za błędy w tłumaczeniu wystąpienia premiera

Polska-600x424 (1)

Serwis YouTube przeprosił za błędy w tłumaczeniu telewizyjnego wystąpienia premiera Mateusza Morawieckiego na temat nowelizacji ustawy o Instytucie Pamięci Narodowej, które zmieniły sens jego wypowiedzi.

Premier wygłosił w czwartek telewizyjne oświadczenie, w którym mówił: "Obozy, w których wymordowano miliony Żydów nie były polskie. Ta prawda musi być chroniona, ponieważ jest częścią prawdy o Holokauście".

Jednak w angielskich napisach wprowadzonych przez YouTube pojawiła sie sugestia, że premier Morawiecki powiedział: "obozy, w których wymordowano miliony Żydów były polskie". (w angielskim tłumaczeniu napisano: "Camps where millions of Jews were murdered were Polish").  Jak podaje rzecznik prasowy serwisu, Adam Malczak: "Błąd został spowodowany automatycznym tłumaczeniem na YouTube, za który przepraszamy".

Opublikowane: Luty 5th, 2018 10:35 am